سلامی چو بوی خوش آشنایی

سلامی از چتمبا درود . امروز در کلاس زبان تولد حضرت مسیح (ع) را جشن گرفته بودند . مسابقه و شعر خوانی و خوراکی و بالاخره ناهار . جای همه ی شما سبز . اولش که رفتیم به هر کدام یک برگه با حاشیه ای زیبا دادند که روی آن نوشته شده بود “my name is ” هر کس اسم خودش را نوشت و برگه اش را به نفر بغلی داد این برگه ها دست به دست چرخید و همه نظرشان را در مورد صاحب ورقه نوشتند و در آخر برگه ی هر کس به خودش برگردانده شد تا سر فرصت اظهار نظر دوستان را بخواند و از نظر دیگران در مورد خودش آگاه شود. بعد هم بازی های مختلف تفریحی. اینجا بازی هایی مثل اسم فامیل شهر و میوه ی خودمان یا معما و چیزهای دیگر بسیار رایج است و در مهمانی هایشان بازی می کنند.

قبل از ناهار هم هر کس ضمن تبریک تعطیلات آرزویی را به زبان می آورد که من سلامتی آرزو کردم و از همه خواستم هر روز صبح که از خواب بیدار می شوند به خورشید سلام کنند و روز تازه ای را با انرژی بیشتر شروع نمایند. برنامه که تمام شد و بعد از خداحافظی من به دفترامور مهاجرتی پارسای که در همان ساختمان و در طبقه ی بالای کلاسمان قرار دارد آمدم تا به قول معروف چراغ دفتر روشن باشد ( چون مهندس پارسای امروز و فرداچند قرار ملاقات دردفتر تورنتو دارند و بقیه ی همکارانشان هم مرخصی گرفته اند). در تنهایی فرصت را غنیمت شمردم تا به یادداشت دو نفر از دوستان در باره ی نوشته هایم در مورد سفر به مونترال و سسکاچوان چند نکته را یاد آوری کنم. این دوستان گلایه کرده و خواسته اند به مطالب به قول ایشان جدی بپردازم چرا که عقیده دارند به اصطلاح سفرنامه نویسی من گره ای از کار یک چشم براه مهاجرت باز نمی کند  هر چند مهندس پارسای به هر یک پاسخ داده اند و من هم چند خطی راجع به سفر مونترال جواب دادم اما بهتر دیدم بیشتر به این موضوع بپردازم.

واقعیت این است که برای فرد علاقه مند به مهاجرت اطلاع  از قوانین بسیار جالب و مهم است که این گونه مطالب را مهندس پارسای به عنوان یک متخصص امور مهاجرت و آشنا به قوانین و پیگیر مصوبه های جدید می نویسند. این مطالب همه متن قانون است و هر قسمتش مربوط به یک روش مهاجرت می شود ( البته بعضی هم مشترک هستند).  براستی اطلاع از قوانین مهاجرتی مربوط به روش سرمایه گذاری به کار متقاضی روش افراد متخصص یا مهاجر از طریق فدرال می خورد؟ آیا شرایط مهاجرت به کبک در همه ی موارد با مهاجرت به سسکاچوان یکی ست؟ مطمئناً خیر؛ اما اگر کسی علاقه مند باشد و در فکر مهاجرت همه را می خواند هر چند که با تکمیل فرم رایگان پرسشنامه که در سایت موجود است و صحبت با مهندس پارسای می تواند راه صحیح مهاجرت خودش را پیدا و انتخاب نماید بدون آن که ایشان کسی را به مهاجرت تشویق نمایند. زمانی هم که متقاضی تصمیم خودش را گرفت و اطلاعات و مدارک لازم را برای وکیلش فرستاد همه ی کار ها به عهده ی مشاورمهاجرت است و سهم متقاضی انتظار و انتظار و نگرانی تا زمانی که جوابش بیاید و چمدانش را ببندد و راهی کانادا شود.از حالا اوست که با یک دنیای جدید آدمها و زبان و فرهنگ و در و دیوار تازه رو به رو می شود. از این به بعد است که مرد میانه ی میدان خودش است که چگونه گلیمش را از آب بیرون بکشد. من فکر می کنم اینجاست که تجربیات دکتر نگار بیک و بنده به عنوان مهاجر به مسافر تازه وارد کمک می کند. نگار با قلم شیوا و نگاه لطیف زنانه و احساسی چه خوب راهگشاست و عرایض بنده هم برگ سبزی ست که تقدیم می گردد.

می شود همه چیز را خیلی خشک و در قالب جملات کوتاه نوشت و توضیح داد ولی آیا همان تاثیری را دارد که به عنوان فردی در گیر با مشکلات و چگونگی حل آنها می نویسد؟  آیا من فقط بنویسم کارمندان اینجا احساس مسئولیت می کنند کفایت می کند یا مشکلاتی را که با آنها بر خورد داشته ام و توضیح چگونگی همکاری کارمندان با من موضوع را بیشتر روشن می کند؟ مثلاً قبل از آمدنم به کانادا خیلی ها به من می گفتند چیز زیادی با خودم نیاورم و هر چه که لازمست در کانادا بخرم  اما من گوش نکردم و تعداد زیادی کارتن و چمدان با هزاران دردسر بسته بندی و حمل تا فرودگاه و “فریت” کردن و در اینجا هم ترخیص از گمرک. چون از جزئیات مشکلات بی اطلاع بودم؛ اما حالا در مطالب مختلف مسایلم را از روز اول ورودم تا حالا نوشته ام که یکی دیگر خطای مرا مرتکب نشود. شاید برای کسی که هنوز در تهران است خواندن شرایط و مقررات و راهنمایی برای خرید یا اجاره ی مسکن در سسکاچوان کسالت آور باشد اما باور بفرمایید راهنمای خوبی ست برای دوستی که چمدان هایش را بسته و بلیت هواپیما را هم خریده. اگر از وضعیت ترافیک و رانندگی یا از تعداد سینماها و رستوران ها می نویسم  برای کسی که قرار است درآن شهر زندگی کند مفید ست. اگر عکسم  را در کنار مجسمه گاندی می گذارم برای این است که نشان دهم که مردم این شهرقدر شناس مردان بزرگی هستند که سر ستیز با دولت انگلیس را داشتند و تصویرم در کنارنام سازمان و فرد سخنران سمینار نشان دهنده ی فعالیت های سازمان مهاجرتی پارسای است که می کوبیم وخستگی چندین ساعت  پرواز را به جان می خریم تا از نزدیک محیط زندگی آینده مشتریان بررسی شود و مهندس پارسای در کنار این همه کار و پاسخ گویی تلفنی به تک تک افراد پیشاپیش رفاه مشتریان  را که الان دیگر از دوستان ما شده اند فراهم نماید. اجازه دهید این نوع نوشته ها ادامه پیدا کند تا دوستان با مسایل اجتماعی و فرهنگی هم آشنا شوند.

به هر حال درد دلی بود. من نه توقع دارم همه ی نوشته های من و نگار و حتی بعضی از مطالب اصلی و پایه ای مربوط به مهاجرت خوانده شود و نه توقع دارم اگر بخشی از نوشته هایم را خواندند بپسندند و یا موافق باشند؛ اما اگر یادداشت هایم گره گشای فقط یک نفر باشد و بتواند او را کمک کند مرا بس است. به هر حال از پی نوشت ها وبه قول شما جوان ها “کامنت” هایتان چه در موافقت یا مخالفت ممنونم.

این بار یاد خودم باشد که :در بند آن نه ایم که دشنام یا دعا /یادش به خیر هر که ز ما یاد کرد . تا درودی دیگر بدرود .

داریوش شامبیاتی

نوشته های دیگر:

انجام کلیه امور مهاجرت

سلب مسؤولیت و کپی رایت

ثبت نام در خبرنامه وب سایت

نصب رایگان تولبار “مهاجران کانادا”

نوشته های مرتبط

از سرگیری پذیرش پرونده در گروه خوداشتغالی فدرال

جولای 30, 2022

نحوه عزل وکیل یا مشاور مهاجرت

اکتبر 28, 2022

قرعه کشی شماره 233 اکسپرس انتری

اکتبر 17, 2022

برنامه های مربوط به والدین و پدر بزرگ/ مادر بزرگ ها

اکتبر 14, 2022

مهاجرت به بریتیش کلمبیا

اکتبر 13, 2022

فرم ارزیابی رایگان ما را با هر زبانی که می خواهید پر کنید!

داریوش شامبیاتی

آقای داریوش شامبیاتی نویسنده فرهنگ لغات و ترکیبات شاهنامه هستند و سال ها در مقام ویراستار و نویسنده فعال بوده اند. برای آشنایی بیشتر با ایشان اینجا کلیک کنید.